Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Mideia

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

180 درحدود 120 - 101 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 بعدی >>
248
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
آلبانیایی A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA...
A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA SHOQERI?!!! Hallall je shume I respektushem.

Spaske ikur? APO sndahesh dot!! Ma shpjegon pak te lutem, pse e nxore net el. Ate nuk e kuptoj , ca doje te tregoje ,ti nuk e dije ca do te thosha une. Pergjigju mos ma ler fiksim. Te Betohem nuk te shqetesoj me

ترجمه های کامل
انگلیسی you know what?
یونانی Ξέρεις κάτι; ΤΩΡΑ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ ΤΙ
ترکی Biliyor musun?
220
زبان مبداء
لاتین Leo the Lion
Leo, omnibus plurimis formis, Soli,
regiac maiestati virtutique iunctus
est. Antique in hoc animal magnam
pietatem habebant, quia daemones
prohiberet. Leo saepe equiritur,
quod saerorum custos sit neque sinat
malam vini in locum ab eo servatum
ingredi.
αυτο το κειμενο αναφερεται για τον Λεο το Λιονταρι...παραπανω δεν ξερω

ترجمه های کامل
یونانی Ο Λέων το Λιοντάρι
14
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی Meu Redentor Vive
Meu Redentor Vive
Esta frase preciso em Hebraico
Homem se refere a pessoa de sexo masculino

ترجمه های کامل
یونانی Ζει ο Λυτρωτής μου.
82
زبان مبداء
اسپانیولی ¿sos vos? si sos Petter decímelo, dale.
¿sos vos?

si sos Petter decímelo, dale.

o si no sos Petter todo bien con vos, che.


Lalacho
γεια σας θα μποροθσατε να μου μετεφράσετε αυτό το κείμενο?

Diacritics edited <Lilian>

ترجمه های کامل
یونانی είστε εσείς;εάν είστε ο Πέτρος πείτε μου το,ελάτε.
307
10زبان مبداء10
فرانسوی Rayan je pense à toi et j'espère vraiment qu'on...
Rayan je pense à toi,j'espère qu'on se verra bientôt,tu es un homme adorable,et malgré tout ce qu'on s'est dit, ce jour là je perdrais mes mots en caressant ton sourire, je pourrais perdre la tête pour toi, je serais la plus sincère et honnête des femmes, tu sais combien tu me rends folle,tu connais l'effet que tu me fais et je songe déjà à la façon de t'embrasser, à ton parfum et à ton doux baiser
merci de me traduire le plus possible comme je l'ai écris, merci bcp

ترجمه های کامل
یونانی Ράιαν, σε σκέπτομαι και ελπίζω πραγματικά ότι ..
24
زبان مبداء
پرتغالی برزیل "Os olhos são o espelho da alma"
Os olhos são o espelho da alma
Primeiramente é um prazer poder te a oportunidade de conhecer o serviço social que os senhores prestam. Teve conhecimento deste site atraves do meu professor de mestrado, que relatou otimas criticas. Mas vamos o que interessa, peço a tradução para o latim da frase descrita em epígrafe, do romantico Carlos Drummont de Andrade, para ser introduzindo em minha discertação como entrada (agradecimentos) fico grato pela ajuda
Atenciosamente,
Nunes Netho

ترجمه های کامل
انگلیسی The eyes
لاتین "Oculi speculum animae sunt"
یونانی Τα μάτια είναι ο καθρέφτης της ψυχής.
عربی "العينان مرآة الروح"
عبری העיניים הן ראי הנפש
ویتنامی Đôi mắt
107
زبان مبداء
انگلیسی [7] EXPLAIN THE CONTEXT
[7] EXPLAIN THE CONTEXT. Write a comment about your request, explaining the context. Unclear texts can lead to request removal.
please pay attention to the capitals and parentheses

ترجمه های کامل
لهستانی [7] WYJAÅšNIJ KONTEKST.
روسی [7] РАСКРЫВАЙТЕ КОНТЕКСТ
یونانی [7]ΕΞΗΓΕΙΣΤΕ ΤΑ ΣΥΜΦΡΑΖΟΜΕΝΑ.
اکراینی [7] РОЗКРИВАЙТЕ КОНТЕКСТ
8
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Adios ayer
Adios ayer
Τίτλος τραγουδιού

ترجمه های کامل
یونانی Αντίο χθες
193
زبان مبداء
انگلیسی Message for people who ask for translations on the message field
It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Mensagem para pessoas que pedem por traduções no campo de mensagem
اسپانیولی Mensaje para las personas que solicitan traducciones en el campo de mensajes
فرانسوی Message pour les membres qui demandent une traduction dans le champ de traduction
ایتالیایی Messaggi per gli utenti che richiedono traduzioni nel campo dei messaggi
یونانی Μήνυμα για όσους ζητούν μεταφράσεις στον χώρο των μηνυμάτων
صربی Poruka za korisnike koji traže prevod u polju za poruke
بلغاری Съобщение за хората, които молят за превод в полето за съобщения
نروژی Beskjed for folk som spør etter oversettelse pÃ¥
سوئدی Meddelande till människor som efterfrÃ¥gar översättningar i meddelandefältet
بوسنیایی podnoÅ¡enje teksta na prevod
روسی Message for people who ask for translations on the message field
کاتالان Missatge per a les persones que sol·liciten traduccions al camp de missatges
آلمانی Nachricht für Leute, die eine Ãœbersetzung im Nachrichtenfeld erbitten
ترکی Mesaj bölümünde çeviri talep edenlere mesaj
عربی رسالة للأعضاء الذين يسألون عن التّرجمات في حقل الرّسالة
لهستانی Wiadomość dla osób, które proszÄ… o tÅ‚umaczenie w polu wiadomoÅ›ci
چینی ساده شده 给希望在消息区索译的人的通知
مجارستانی Ãœzenet azok számára, akik az üzenetmezÅ‘ben kérik a fordításokat
رومانیایی Mesaj pentru utilizatorii ce solicită traduceri în câmpul de mesaje
اکراینی Повідомлення для тих, хто запитує переклади в полі для повідомлень
هلندی Bericht voor personen die vertalingen vragen op het berichtenveld
اسلواکیایی Odkaz pre ľudí, ktorí si vyžiadali preklad v odkazovom texte
دانمارکی Besked til mennesker, der beder om oversættelser i beskedfeltet
عبری הודעה לאנשים שמבקשים תרגום בשדה ההודעה
اندونزیایی Pesan untuk orang yang bertanya tentang terjemahan pada kolom pesan
ایسلندی Skilaboð til fólks sem biður um þýðingar í skilaboðasvæðinu
فنلاندی Ohje
فاروئی Boð til fólk sum ynskja umsetingar á boðs talvuni
چکی Zprava pro uzivatele, co zadajoi o preklad z textoveho pole
ژاپنی メッセージ欄上で翻訳を望まれる皆さんにメッセージ
لاتوی Informācija cilvÄ“kiem, kuri pieprasa tulkojumus
کرواتی Poruka za osobe koje žele predati tekst za prijevod
لیتوانیایی Atrodo taip
استونیایی Juhis
برتون Kemadenn d'ar re zo o c'houlenn un treuskrivadur war lec'h an treuzskrivadurioù
فریزی It liket derop dat jim in tekst
آلبانیایی Mesazh për personat që kërkojnë përkthime në fushën e mesazheve
لاتین Nuntium pro eis qui desiderunt proponere novum textum vertendum in campo texti
آفریکانس Boodskap vir mense wat vir vertalings in die vertalingsveld aanvra
ایرلندی Dealráionn sé go bhfuil teacs le haistriú agat
مقدونی Порака за корисниците кои бараат превод во полето за пораки
فارسی پیام برای افرادی Ú©Ù‡ در قسمت پیام تقاضای ترجمه می‌کنند
213
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسلواکیایی No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.
No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.
Celkom tomu nerozumiem ale pochopila som.. ze zabavy bola vyborna… len tak dalej
moze zajtra o 21.00 za rohom of the yniverzita. at the lekarska faculta.
nemozem. ako sa vlastne volas?

ترجمه های کامل
انگلیسی Email fragments
یونانی Αποσπάσματα από Email
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 بعدی >>